فصل من العمل في الصينية
الترجمة الصينية
جوال إصدار
- 使停止
- 使终止
- 使结束
- 停止
- 完
- 完成
- 终止
- 结束
- "فصل" في الصينية 下沉; 业主权益; 使出现; 使分离; 使改变位置; 使离开原来位置; 使移动; 决定; 减少;
- "من" في الصينية 一样; 于; 从; 任何人; 你; 同等; 强干; 得力; 打; 打从; 有能力; 有资格; 比;
- "العمل" في الصينية 工作
- "برنامج العمل لمناهضة الفصل العنصري" في الصينية 反对种族隔离行动纲领
- "عملية الفصل" في الصينية 调停任务
- "وحدة عمل الفصل" في الصينية 分离功单位
- "من الصفصاف العملاق" في الصينية 柳瘤大蚜
- "برنامج العمل المشترك بين دول الشمال لمناهضة الفصل العنصري" في الصينية 北欧国家反对种族隔离行动纲领
- "حلقة عمل آسيا وأوقيانوسيا لمناهضة الفصل العنصري" في الصينية 反对种族隔离亚洲和大洋州讲习班
- "البرنامج الطويل الأجل للعمل الدولي لمناهضة العنصرية والفصل العنصري والتمييز العنصري" في الصينية 打击种族主义、种族隔离和种族歧视长期国际行动方案
- "تصنيف:عمليات الفصل" في الصينية 分离过程
- "عملية فصل البلازما" في الصينية 等离子体分离过程
- "اجتماع كبار المسؤولين للجنة صندوق العمل من أجل مقاومة الغزو والاستعمار والفصل العنصري" في الصينية 三反基金委员会高级官员会议
- "الحملة الدولية لمناهضة الفصل العنصري" في الصينية 国际反对种族隔离运动
- "القانون الشامل لمناهضة الفصل العنصري" في الصينية 全面反对种族隔离法
- "عامل الفصل" في الصينية 去耦系数
- "إعلان بشأن العمل الدولي لمناهضة الفصل العنصري في الألعاب الرياضية" في الصينية 反对体育领域种族隔离的国际行动宣言
- "خلع المفصل" في الصينية 脱臼
- "المؤتمر الثلاثي لمنظمة العمل الدولية المعني بالفصل العنصري" في الصينية 劳工组织种族隔离问题三方会议
- "برنامج العمل المشترك بين بلدان الشمال لمناهضة الفصل العنصري" في الصينية 北欧反对种族隔离联合行动纲领
- "فرقة العمل المعنية بالنساء والأطفال في ظل الفصل العنصري" في الصينية 种族隔离制度下妇女和儿童问题工作队
أمثلة
- " للعامل الحق في الحصول على أجره عن أيام الإجازة السنوية التي لم يحصل عليها إذا فصل من العمل بعد فترة الإنذار المقررة قانوناً.
这种补偿以其在职时有权享受的正常年假工资为基础计算。 - ويحتاج الأمر إلى بذل المزيد من الجهود لإيجاد فرص عمل للأشخاص المنتمين إلى أقليات، والحرص على عدم وقوع حالات فصل من العمل لاعتبارات إثنية.
为此需要进一步努力,为属于少数民族的人发展就业机会并确保防止出于种族理由的不公平解雇。 - وذكر أن الموقف تدهور تدهورا شديدا منذ ذلك الوقت حيث تمت حالات فصل من العمل واسعة وفرضت ضرائب غير مسبوقة وتم إغلاق أبواب ظلت لفترات طويلة مصادر للدخل.
此后,随着大规模裁员、前所未有的征税和长期以来的创收来源的不复存在,群岛上的情况大大恶化。 - وحتى عندما تتناهى إلى علمها حالات فصل من العمل لأسباب نقابية وحالات فصل مسؤولين نقابيين، لم يكن تدخلها كافياً لضمان احترام هذه الحقوق(86).
即使对以参加工会为由进行解雇和对工会领导人进行解雇的案件进行了审理,其干预也未能保障对此类权利的尊重。 - وتبين من مراجعة ملفات 8 مسؤولين أن هناك شكوكاً في إهمال ضرورة تهيئة ظروف عمل آمنة وأرسلت هذه الملفات إلى مكتب النائب العام؛ ووقعت عليهم غرامة عملاً بالإجراء المقرر كما فصل من العمل 41 رئيساً للمنشآت والورش (انظر المرفق، الجدولان 23 و25).
8名涉嫌在创造安全工作条件方面失职的官员的档案被送到检察官办公室,根据既定程序对46名官员处以罚金,41名企业和车间领导人被解职(见附件,表23和25)。
كلمات ذات صلة
"فصل كروماتوغرافي" بالانجليزي, "فصل كهربائي هلامي" بالانجليزي, "فصل لوني للسوائل ذو قدرة تحليلية عالية" بالانجليزي, "فصل مادة ملوثة" بالانجليزي, "فصل مدرسي" بالانجليزي, "فصل منطقي" بالانجليزي, "فصل نظائر" بالانجليزي, "فصل نظائر اليورانيوم" بالانجليزي, "فصل نظائر اليورانيوم بالتبادل الكيميائي" بالانجليزي,